シュワルツ先生「ブルース、私はここに立ってたんだ。君の言った事は聞いてた。新しいお友達に言う事じゃないな」
バットマン「でも!」
シュワルツ先生「すまんな、ブルース」
シュワルツ先生「残念だが君はタイムアウト行きだ。仕切の向こうの椅子に座ってもらえるかな」
バットマン「分かりました」
タイムアウトは日本語で言うところの「廊下に立ってなさい」ですね。
グリーン・ランタンのしてやったりという顔と納得の行かないバットマン。この二人ケンカはするけど仲がいいという感じですね。
Little League #8 by Yale Stewart
Characters © DC Comics. Creative content © Yale Stewart.
*본 번역은 원작자의 허락 아래 게재되었습니다. 저작권은...Stewart와 조류독에게 있습니다. Translated by permission of